El ilustrador español Javier Zabala es uno de los siete invitados al 3er Festival Internacional de Ilustración de Chile, FESTILUS 2015, organizado por PLOP! Galería. El artista estará en nuestro país entre el 11 y el 18 de agosto participando en las distintas actividades del festival: talleres, charlas y exposiciones. El artista ha ilustrado más de 80 libros, entre ellos El pájaro enjaulado, Por qué nos preguntamos cosas y Don Quijote de la Mancha, y han sido traducidos a 16 idiomas. Ha dibujado textos de Cervantes, Shakespeare, Melville y otros autores clásicos y el 2005 obtuvo el Premio Nacional de Ilustración de España. Hoy, en una alianza realizada con el sitio web Mesa Gráfica, gracias al apoyo del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, les presentamos esta entrevista ilustrada a Javier Zabala, realizada por el periodistaCarlos Andueza y dibujada por el ilustrado Fabián Rivas.
Javier, ¿qué ilustradores o editoriales chilenas conoces? Y, en ese sentido, ¿qué es lo que más te ha llamado la atención de la escena de la ilustración chilena actual?
No conozco muchos nombres, sinceramente, quizás porque no se comercializa lo bastante vuestro trabajo en el mercado europeo. Espero solucionar esto este verano cuando vaya a Chile, porque sí sé que hay una gran y creciente actividad en el mundo de la ilustración en vuestro país, tanto desde un punto de vista creativo como editorial, corporativo, etcétera. Hace pocos meses, en Brasil, tuve la suerte de asistir a una conferencia en donde Leonor Pérez nos resumió de una manera magistral el mundo de la ilustración en Chile. Después, en la feria de Bolonia he conocido cada vez más artistas chilenos que están siempre con mayor asiduidad en la exposiciones internacionales importantes. Parece que lo estáis haciendo muy bien y a muy buen ritmo. Además de a la propia Leonor Pérez, hace unas semanas tuve el privilegio de presentar un libro en Madrid de Alejandra Acosta, y por supuesto conozco bien el trabajo del magnífico Fernando Krahn, claro que él trabajó mucho en España y así es más fácil. Lo he dicho: ¡Tengo que ponerme al día con Chile!
Has ilustrado textos de Cervantes, Shakespeare, García Lorca, Melville, Chéjov, entre otros autores clásicos. ¿De qué manera te has aproximado a sus textos una vez que ya tuviste la tarea de ilustrarlos? ¿Cómo ha sido el proceso? ¿Diferente para cada autor?
En los último años sugiero yo a editores amigos un texto que me interesa y eso hace que la aproximación al texto sea más fácil y natural. Los clásicos siempre tienen el mismo problema: han sido visitados muchas veces a lo largo de la historia por muchos artistas con talento. La única solución que yo veo para afrontarlos es ser tú mismo e intentar dar tu punto de vista desde la sinceridad. Por supuesto que hay que tener mucho cuidado con los lugares comunes que viven, lo queramos o no, en nuestra mente y siempre intentan salir en cuanto te descuidas. Es curioso que el más famoso arquetipo plástico del Quijote pertenezca a un artista francés. Es curioso digo, porque Doré, dibujó con profusión los frondosos paisajes de su tierra natal, en nada parecidos a las secas tierras de La Mancha del Quijote.
Además del honor que significó el Premio Nacional de Ilustración, ¿qué cambios concretos ocurrieron en tu carrera luego de recibirlo?
Esta pregunta no es la primera vez que me la hacen y nunca sé muy bien como responderla. Es un espaldarazo a tu trabajo. Al fin y al cabo casi todo el jurado está compuesto por colegas y te hace feliz. Luego hay un sentido de la responsabilidad. Pero los premios creo que hay que relativizarlos y darles solo la importancia que tienen. Muchas veces enormes artistas no consiguen un premio que seguramente merecían, y eso no los convierte en peores artistas. Yo siempre he pensado que el mejor premio es disfrutar del trabajo que hacemos. ¡Pero vaya, los premios son estupendos, claro!
En entrevista con el blog Ilustrando dudas, declaraste: “A mí lo que me pide el cuerpo ahora es ampliar las posibilidades, diversificar”. ¿Hacia qué posibilidades te gustaría expandir tu trabajo y qué te interesa aprender en este momento de tu carrera como ilustrador?
A veces, de una forma natural, lo que haces en un momento determinado te lleva por derroteros hasta entonces desconocidos que pueden hacer que te salgas de los marcos de un mercado concreto. Yo creo que en vez de cambiar tu manera de hacer, es más fácil e inteligente ampliar el arco de tus intereses y si es necesario de los mercados en los que sueles moverte. En realidad, a diferencia de Europa, (salvo honrosas excepciones), hay países como Irán o Brasil en donde he visto que muchos ilustradores no sólo son ilustradores. También son pintores, escenógrafos, escultores, grabadores… No creo que debamos limitarnos, cada disciplina artística distinta enriquece todo el conjunto.
Comentarios